условия и положения

Общие условия продажи Gutenberg grafische Machines BV Нидерланды

Определения

«Покупатель» означает лицо, которое заключает договор с продавцом на продажу товаров и/или оказание услуг продавцом.

«Продавец» означает Гутенберг графические машины BV

«Письменная форма» включает электронную почту, письма и аналогичные средства связи.

«Контракт» означает юридически обязывающее соглашение между покупателем и продавцом, заключенное в соответствии с настоящими условиями.

«Исполнение» означает поставку товаров или выполнение услуг и/или работ в соответствии с договором.

«Товары» означают товары, которые будут проданы по контракту. «Услуги/работы» означает услуги, которые должны быть оказаны по договору.

Применимость

Настоящие Условия применяются ко всем предложениям и соглашениям с Продавцом, если стороны прямо не договорились об ином.

Предложения

Все предложения, сделанные Продавцом, ни к чему не обязывают, если иное прямо не согласовано в письменной форме. Предложения действительны в течение 8 (восьми) дней после знакомства, если не оговорено иное.

Брошюры, изображения, чертежи, спецификации размера или веса и т. д., предоставленные Продавцом, никоим образом не обязывают и не обязывают продавца. Поскольку они предназначены только для того, чтобы дать общее представление о том, что предлагается, если стороны прямо не договорились об ином в письменной форме.

Вывод

Договор купли-продажи является обязательным только в том случае, если он заключен в письменной форме. Соглашение считается заключенным в письменной форме с момента его подписания Продавцом и Покупателем или с момента получения Покупателем подтверждения своего заказа от Продавца. Договор купли-продажи или подтверждение заказа считается полностью правильным и полным, если Покупатель не возражает против него в письменной форме в течение 24 часов после его отправки продавцом.

Продавец не связан какими-либо более поздними устными и/или письменными дополнениями/поправками к первоначальному соглашению.

Если покупатель еще неизвестен продавцу, покупатель подлежит получению информации о дееспособности и достаточности платежеспособности покупателя.

Продавец вправе, если сочтет это необходимым и/или желательным, привлекать третьих лиц для правильного и своевременного исполнения договора. Продавец должен заранее проконсультироваться с Покупателем по таким вопросам, если не требуются немедленные действия. Продавец вправе взимать с покупателя расходы по привлечению третьих лиц, за исключением случаев, когда Продавца можно обвинить в необходимости такого участия или если договор мог бы быть выполнен правильно и в срок без такого участия.

Цены

Цены, указанные или указанные продавцом в предложениях, рекламе, корреспонденции или где-либо еще, указаны в евро и всегда без каких-либо обязательств, если иное не согласовано в письменной форме.

Цены не включают упаковку, доставку, (раз)/погрузку и страховку. Если Продавец обязан упаковать и/или доставить и/или застраховать товар, стоимость которого будет взиматься отдельно, если не согласовано иное, в письменной форме.

Цены не включают НДС и любые другие налоги, импортные пошлины и другие официальные сборы.

Оплата

Условия оплаты: 30%: немедленный первоначальный взнос и остаток перед погрузкой, без какой-либо скидки или взаимозачета посредством банковской гарантии, аккредитива, платежа или перевода на банковский счет, указанный Продавцом, если иное не согласовано в письменной форме. Если оплата производится через банк, днем платежа считается дата зачисления средств на счет продавца.

Во всех случаях Продавец имеет право выставить счет за каждую частичную поставку и/или потребовать предоплату от Покупателя. Если у Продавца есть достаточные основания сомневаться в том, что Покупатель (полностью) выполняет свои платежные обязательства, Продавец имеет право по своему усмотрению потребовать от Покупателя достаточного надлежащего обеспечения до выполнения или продолжения действия соглашения. Продавец имеет право приостановить выполнение своих обязательств до тех пор, пока Покупатель не внес такой авансовый платеж или не предоставил такое обеспечение.

Если Покупатель не производит оплату до погрузки, он нарушает закон без необходимости предварительного уведомления, и он должен уплатить проценты на сумму, причитающуюся продавцу, начиная с последнего дня, в который должна была быть произведена оплата. Процентная ставка должна быть такой же, как базовая ставка Европейского центрального банка, увеличенная на 3% сбор за непогашенную и подлежащую оплате сумму счета в год.

Покупатель возмещает продавцу как судебные, так и внесудебные расходы, понесенные продавцом в связи с неисполнением, несвоевременным или неполным исполнением Покупателем своих обязательств, включая любые внесудебные расходы по сбор и расходы на юридическую помощь (в Нидерландах, а также за пределами Нидерландов).

Если до или во время исполнения договора происходит изменение валюты/обменного курса, Продавец имеет право взимать с Покупателя любое изменение обменного курса, невыгодное для Продавца.

Если покупатель не согласен полностью или частично с суммой (суммами), выставленной продавцом в счете-фактуре, покупатель должен сообщить об этом продавцу в письменной форме не позднее, чем в течение четырнадцати дней после отправки счета-фактуры продавцом. Покупатель должен указать в письменной форме, что покупатель считает неточным в счете/ах. Если Покупатель пропускает этот период без каких-либо заявлений Продавцу (если только Покупатель не может доказать, что он не был в состоянии или обязан ответить раньше) о предполагаемых неточностях в счете-фактуре, считается, что покупатель согласился с тем, что счет-фактура/ посланные ему верны.

Сохранение титула

Продавец сохраняет за собой право собственности на все поставленные товары до тех пор, пока покупатель не выполнит все условия соглашения в полном объеме или пока оплата не будет произведена в полном объеме.

До перехода права собственности на товары к покупателю он не вправе продавать их третьим лицам, передавать право собственности на товары третьим лицам или предоставлять сторонам какие-либо права на них. Покупатель также не имеет права постоянно крепить товар к земле и/или зданию или к любому другому недвижимому или личному имуществу таким образом, чтобы товар стал целым.

Покупатель обязан сохранять доставленные товары при условии сохранения права собственности с должной осторожностью и как признанную собственность продавца. Покупатель также обязан застраховать товар на период сохранения правового титула от повреждений и убытков по любой причине и предоставить Продавцу доступ к условиям этих страховых полисов по первому требованию. Если Покупатель не выполняет обязательства, указанные в настоящих условиях, Продавец имеет право немедленно и без предварительного уведомления забрать поставленные товары с сохранением права собственности, которые все еще находятся во владении Покупателя. В той мере, в какой это необходимо, Покупатель безоговорочно уполномочивает Продавца воспользоваться правом забрать товар, как указано в настоящих условиях.

Если продавец воспользуется своим правом на возврат товара, как указано в настоящих условиях, договор будет считаться расторгнутым без необходимости какого-либо судебного вмешательства, полностью или частично, без ущерба для права Продавца на возмещение ущерба и расходы.
Покупатель, действующий в рамках хозяйственной или профессиональной деятельности, имеет право продавать и доставлять третьим лицам поставленные товары с сохранением права собственности в рамках хозяйственной деятельности. В случае такой продажи покупатель должен оплатить причитающуюся сумму немедленно и в полном объеме. Кроме того, в случае продажи в кредит Покупатель обязан по требованию информировать своего покупателя о том, что Продавец является собственником поставленного товара и до тех пор, пока соответствующий покупатель не произвел полную оплату.

В таких случаях покупатель должен постоянно информировать продавца о любых изменениях и/или претензиях.

Доставка

Сроки доставки, согласованные с Продавцом, даны для целей индикации и, следовательно, не являются обязывающими.

Если указанный срок поставки превышается, покупатель не имеет права требовать от продавца возмещения убытков и т. д., а также не дает покупателю права расторгнуть договор или отменить заказ.
Срок поставки считается начавшимся в следующие моменты:

  • В день, когда продавец отправил подтверждение заказа;
  • В день, когда продавец получил причитающуюся сумму, авансовый платеж или обеспечение.
    Если какая-либо задержка вызвана изменением этих обстоятельств или несвоевременной доставкой товаров, заказанных для исполнения договора, срок поставки может быть продлен. Он продлевается на разумный срок с учетом всех обстоятельств.
    Время доставки начинается, когда товар покидает служебные помещения, склад или другое место хранения Продавца.
    Производственные потери, вызванные задержкой срока поставки, никоим образом не могут быть предъявлены продавцу.

Место доставки

Независимо от того, осуществляется ли продажа на условиях EXW, FCA, FOB, BRF (условия Inco) или на любых других эквивалентных или подобных условиях, местом доставки считается дом Покупателя или коммерческое помещение. Если не была достигнута договоренность о транспортировке, и если Покупатель не организовал своевременную транспортировку, местом доставки считается место, где товары находятся на момент продажи. Товар будет доставлен в том состоянии, в котором он находился на момент заключения договора, с служебных помещений Продавца или другого места хранения. Доставка CRF применяется только в том случае, если это согласовано или заявлено продавцом в письменной форме.

Покупатель обязан принять поставленный товар. Если он не сделает этого (вовремя), Продавец предоставит Покупателю возможность в течение 1 недели забрать доставленный товар и/или забрать или вывезти его с места хранения товара. Это будет сделано на собственный риск и за счет покупателя. Если Покупатель не заберет поставленный товар в течение 1 (одной) недели, Продавец имеет право либо потребовать завершения договора, либо объявить договор расторгнутым без какого-либо судебного вмешательства, все это без ущерба для права Продавца также требовать полной убытки от покупателя. Продавец отправляет товар с предварительно оплаченным фрахтом за свой счет и на риск покупателя, если иное не согласовано в письменной форме. Риск лежит на Покупателе, как только товар покинет служебные помещения или склад Продавца или, в случае поставки от третьих лиц, помещения или склад таких третьих лиц. Продавец определяет способ отправки, если иное не оговорено в письменной форме. В таких случаях Покупатель должен предложить предпочтительный альтернативный способ отправки (заблаговременно) и оплатить любые связанные с этим дополнительные расходы.

Если требуется упаковка Товара, Продавец обеспечивает. Упаковка (материал) предоставляется Продавцом за счет и риск Покупателя с момента поставки.

Покупатель не может требовать возмещения ущерба, причиненного небрежным вскрытием упаковки.

Если Продавец сочтет это желательным или необходимым, он вправе осуществить частичную поставку Покупателю товара, подлежащего поставке по договору.

Сборка после доставки

Когда услуги технического специалиста или других сотрудников предоставляются Покупателю или другой стороне, их проезд, рабочее время и дополнительные расходы будут взиматься по ставкам, установленным Продавцом, если иное не оговорено заранее.
Покупатель обязан бесплатно предоставить механику следующее: необходимую помощь (носители, уборщики, помощники и т. д.), а также необходимые подъемные, транспортные и другие инструменты и чистящие средства для доставки и сборки машины. . Неспособность Покупателя сделать это дает Продавцу право нанять и привлечь необходимую помощь за счет Покупателя.

Все возможные строительные работы, такие как земляные и кирпичные работы, закладка фундамента, прокладка труб и кабелей для газа, электричества, воды или сжатого воздуха, а также установка приводного механизма, выполняются на риск и за счет покупателя. Продавец не несет никакой ответственности в этом отношении.
Любые дополнительные расходы, связанные с тем, что техник не может начать свою работу, как планировалось, или должен приостановить свою работу из-за позднего завершения подготовительных работ или в результате любой причины, за которую Продавец не может нести ответственность, полностью оплачиваются Покупателем. .

Если сборка не может быть произведена в обычное рабочее время, дополнительные расходы, связанные с этим, также оплачиваются Покупателем.

В отношении электронного оборудования и/или установки Продавец не несет никакой ответственности, кроме той, которая изложена в условиях поставки.

Специальные меры безопасности и другие положения должны быть приняты и соблюдены за счет покупателя и под его ответственность, если иное не оговорено заранее.
Продавец не несет никакой ответственности за любой ущерб, прямой или косвенный, в результате установки/сборки товаров, поставленных на неподходящее основание, а также за любой ущерб, прямой или косвенный, в результате неумелого или неразумного использования. Продавец ни при каких обстоятельствах не несет ответственности за косвенный или косвенный ущерб или за любую упущенную выгоду из-за способа выполнения монтажных работ, за исключением случаев, когда Продавец совершил намерение, сознательное безрассудство или грубую небрежность. Продавец также не несет ответственности за то, как эксплуатируется оборудование и используются ли какие-либо некачественные материалы.

Покупатель также обязан компенсировать Продавцу и его персоналу любые действия, инициированные третьими лицами в этом отношении.

Ремонт

Продавец управляет заказами на ремонт, ревизию, техническое обслуживание, обслуживание и/или консультации по машинам и оборудованию на следующих условиях.

Продавец оценивает время и цену, необходимые для выполнения работы. Эта оценка не является обязывающей и полностью без обязательств, если она явно не указана в письменной форме.

Продавец не несет ответственности за косвенный ущерб, ущерб зданиям и их содержимому, за исключением машины или оборудования, к которым относится заказ, или которые связаны с машиной или оборудованием, поставленным не самим Продавцом. В случае умышленной халатности или грубой небрежности продавца к работам, выполненным на самой машине или оборудовании, продавец несет ответственность не более суммы, причитающейся за изготовление/выполнение заказа. Если продавец требует, покупатель должен предоставить продавцу возможность исправить любые ошибки, допущенные при изготовлении заказа. Продавец больше не несет ответственности, если покупатель не предоставляет такую возможность. Гарантия выдается только в том случае, если это заявлено в письменной форме.

Если работы выполняются на машине или оборудовании на рабочем месте Продавца, он должен обеспечить, чтобы за счет покупателя машина (машины) или оборудование были застрахованы от обычных рисков, риска во время транспортировки в и из служебных помещений Покупателя и на период провел в мастерской продавца. Ответственность Продавца ограничивается суммой произведенной ему страховой выплаты. Если фиксированная цена была согласована в письменной форме, четко и в нескольких словах, страховая премия включается в нее.

Если оплата суммы, причитающейся за выполнение заказа, не производится в течение 8 дней после даты выставления счета, проценты начисляются на непогашенную сумму с даты выставления счета. Процентная ставка определяется в порядке, указанном в настоящих условиях.
Продавец не обязан принимать претензии по выполненным заказам, если они не получены в срок, указанный в настоящих условиях.

Жалобы

Покупатель обязан, помимо прочего, проверить количество и качество товара при получении и проверить его на наличие повреждений.
Покупатель должен довести до сведения Продавца жалобы относительно видимых дефектов в письменной форме сразу же и без каких-либо задержек после доставки вместе с полным описанием предполагаемых дефектов. Жалобы на невидимые дефекты должны быть представлены в письменной форме, как только они будут обнаружены, без каких-либо задержек и не позднее, чем через 8 (восемь) дней после обнаружения или разумного обнаружения дефекта вместе с полным описанием предполагаемых дефектов. Неосторожное обращение или недостаточный уход за товаром ведет к утрате права требования. Если часть поставленного товара имеет дефекты, это не дает покупателю права отказаться от всей партии. Жалобы на дефекты должны подаваться сразу же без каких-либо задержек после доставки.

Если Продавец считает жалобу заслуживающей доверия, покупатель должен предоставить Продавцу достаточно времени для замены, дополнения или ремонта дефектных или отсутствующих товаров.

Возврат отправлений

Покупатель имеет право вернуть поставленный товар продавцу только в том случае, если продавец дал окончательное и предварительное согласие в письменной форме.
Любые расходы по возврату доставленных товаров оплачиваются Покупателем за свой счет и на его риск.
Возврат доставленного товара не дает покупателю права расторгнуть договор с Продавцом и/или приостановить оплату частично или полностью.

Продавец ни при каких обстоятельствах не несет ответственности за любое недвижимое и/или движимое имущество, косвенные убытки или любые косвенные убытки любого рода покупателя, которые возникли или вызваны товаром, доставленным покупателю продавцом и/или третьими лицами. .
Если товар находится в помещении или на складе продавца, в течение этого периода продавец ни при каких обстоятельствах не несет ответственности за повреждение, кражу, уничтожение, утерю или любой другой ущерб, за исключением случаев наличия каких-либо доказательств умысла, сознательной неосторожности или грубой небрежности со стороны часть продавцов. Вышеупомянутое упущение ответственности также допустимо для его партнеров, которых он использует для выполнения договора, а также для тех сторон, которые используются для доставки приобретенных товаров и / или запчастей, за исключением случаев умышленной грубой небрежности этих партнеров.

Форс-мажор

Любая задержка или невыполнение обязательств любой из Сторон по настоящему Соглашению может быть оправдано, если и в той мере, в какой они вызваны обстоятельствами непреодолимой силы. Для целей настоящего Соглашения под форс-мажором понимается причина или событие, которые невозможно разумно предвидеть или иным образом вызвать или которые находятся под контролем Стороны, заявляющей о форс-мажорных обстоятельствах, включая стихийные бедствия, пожары, наводнения, взрывы, беспорядки, войны, ураганы. , диверсионный терроризм, вандализм. несчастный случай, запрет правительства, правительственные акты, судебные запреты, забастовки, кроме тех, которые принадлежат Продавцу или его поставщикам, которые мешают Продавцу продолжить или завершить заказ, и другие подобные события, которые находятся вне разумного ожидания и контроля Стороны, затронутой ими , несмотря на разумные усилия такой Стороны по предотвращению, предотвращению, задержке или смягчению последствий таких действий, событий или происшествий, и какие события или их последствия не связаны с невыполнением Стороной своих обязательств по настоящему Соглашению.

Нарушение контракта

Нарушение договора является юридическим основанием для иска, при котором обязывающее соглашение или оговоренный обмен не соблюдаются одной или несколькими сторонами договора в результате неисполнения или вмешательства в исполнение другой стороной. Если сторона не выполняет свое договорное обещание или предоставила другой стороне информацию о том, что она не будет выполнять свои обязанности, указанные в договоре, или если своими действиями и поведением она кажется неспособной выполнить договор, она считается нарушать договор. Нарушение контракта — это невыполнение без законных оснований любого обещания, которое полностью или частично составляет контракт. Это включает невыполнение обязательств способом, отвечающим отраслевым стандартам или требованиям, а также в случае банкротства, приостановку платежей, полное или частичное закрытие, ликвидацию, передачу или обременение бизнеса Покупателя. Продавец имеет право без какого-либо уведомления о неисполнении или обязательного судебного вмешательства либо приостановить выполнение каждого из этих соглашений не более чем на 6 (шесть) месяцев, либо расторгнуть их полностью или частично без обязательства Продавца платить любой ущерб или выполнить любую гарантию и без ущерба для других прав, принадлежащих Продавцу.

Покупатель имеет право приостановить выполнение обязательств, вытекающих для него из настоящего договора, и/или расторгнуть договор только в том случае, если Продавец, получив письменное указание сделать это, серьезно нарушит выполнение своих обязательств.

Если продавец приостанавливает выполнение своих обязательств, он имеет право — и обязан по истечении периода приостановления — выбрать исполнение или полное или частичное расторжение договора.

В случае приостановки или прекращения действия согласованная цена подлежит немедленной оплате после вычета расходов, понесенных продавцом в результате приостановки, и Продавец

право требовать оплаты товаров, отложенных и/или заказанных им для исполнения договора, в размере, который может быть разумно взыскан за такие товары.

Если Покупатель возвращает товар, полученный от Продавца, после расторжения договора, такой возврат товара всегда осуществляется за свой счет и на риск покупателя до тех пор, пока продавец не получит поставку.

Гарантия

Эта статья применима только в том случае, если она прямо утверждена в связи с Соглашением о купле-продаже.
Продавец гарантирует, что машина находится в хорошем состоянии, принимая во внимание нормальный износ, который можно ожидать в результате возраста машины и времени производства, если не оговорено иное.

В соответствии с предыдущим пунктом гарантия обязывает Продавца заменить или отремонтировать дефектные детали машины бесплатно; в той мере, в какой это позволяет ему первоначальный производитель.

Гарантия вступает в силу с даты первого товарного производства и будет действовать в течение 1 месяца.

Гарантия не действует, если и когда:
Покупатель не выполнил все свои обязательства, особенно те, которые касаются оплаты, и/или Покупатель не сообщил об этом продавцу сразу после обнаружения дефекта. Все соответствующие факты должны быть изложены в письменной форме. Если покупатель не может предоставить продавцу возможность расследовать предполагаемый дефект и выполнить свои обязательства по гарантии, и/или машина смонтирована или установлена, перемещена, отремонтирована и/или изменена какой-либо стороной, не уполномоченной Продавцом на это сделать это, не может претендовать на какие-либо претензии. Продавец не несет никакой ответственности за любой ущерб, прямой или косвенный, в результате установки/сборки товаров, поставленных на неподходящее основание, а также за любой ущерб, прямой или косвенный, в результате неумелого или неразумного использования. Продавец ни при каких обстоятельствах не несет ответственности за косвенный или косвенный ущерб или за любую упущенную выгоду из-за способа выполнения монтажных работ. Продавец не несет ответственности за дефекты, вызванные естественным износом, неправильным использованием машины, перегрузкой, использованием неподходящего оборудования, химическими и/или электрическими воздействиями.

Продавец не имеет никаких дополнительных гарантий и/или обязательств, кроме тех, которые возникли в результате грубой небрежности или умысла.

Временное отсутствие купленных товаров для ремонта ни при каких обстоятельствах не обязывает продавца возмещать ущерб и не приостанавливает существующие платежные обязательства покупателя.
Продавец сохраняет за собой право собственности на замененные детали машины. Если право собственности переходит к Покупателю, он обязан предоставить детали продавцу сразу же после замены.
(*) Положения гарантии распространяются на детали, замененные Продавцом.
Если продавец не выполняет свое обязательство по замене или ремонту деталей в течение разумного периода времени после того, как ему было приказано сделать это, он несет ответственность не более чем за разумно понесенные покупателем расходы на те детали, которые отремонтированы/были отремонтированы Продавцом. третьему лицу и только в том случае, если этот ремонт стоит не более половины первоначальной покупной цены.
В случае замены продавец ни при каких обстоятельствах не должен больше, чем первоначальная покупная цена, или покупатель должен вернуть товар продавцу в его первоначальном состоянии. Если ремонт или изменения были произведены продавцом или от его имени с его явного разрешения, применяется вышеуказанное (*).

Споры

Настоящее соглашение регулируется законодательством Нидерландов и исключительно уполномочено заслушивать и решать любые споры между сторонами, которые могут возникнуть в результате выполнения соглашения.
Любой спор или претензия, вытекающие из настоящего соглашения, которые не могут быть разрешены обеими сторонами, подлежат разрешению в соответствии с правилами процедуры в арбитражном суде Амстердамского городского суда.

Мастерская сумка

ИНТЕЛЛЕКТ ВЕДЕТ ИННОВАЦИИ

Компания Master Bag накопила глубокие знания в области оборудования для производства бумажных пакетов, что позволяет им продолжать лидировать в инновациях в этой области. Все модели идеально соответствуют уникальным потребностям производства бумажных пакетов, обеспечивая идеальное решение для уникальных требований каждого клиента.

ДЕРЕВЬЯ ДЛЯ ВСЕХ

ДЕРЕВЬЯ ДЛЯ ВСЕХ
 

Экологически сознательная миссия Гутенберга направлена на постоянную цель стать партнером инициативы «Деревья для всех». Инициатива планирует сохранить в общей сложности 43 гектара новых лесов. Мы будем гордиться тем, что являемся частью этого проекта, поскольку он является частью «Плана действий 1 миллион деревьев» провинции Лимбург.

Улей Бумажный пакет

БИОРАЗЛАГАЕМЫЕ МЕШКИ И КОРОБКИ ДЛЯ ПРОДОВОЛЬСТВИЯ

Целью Beehive является продвижение устойчивых методов и предоставление экологически чистых решений, которые помогут предприятиям и частным лицам снизить воздействие на окружающую среду. Мы предлагаем широкий выбор биоразлагаемых пакетов и коробок для пищевых продуктов.

ru_RURU